3 Macc 7

1Le roi Ptolémée Philopator aux gouverneurs de l'Egypte et à tous les chefs d'administration, 2Salut et santé. Nous nous portons bien, nous et nos enfants, le grand Dieu nous donnant la prospérité comme nous la désirons. 3Plusieurs de nos conseillers ont itérativement insisté auprès de nous par malice, pour nous persuader de rassembler en corps tous les Juifs habitant le royaume, afin de les punir comme rebelles, d'une manière extraordinaire. 4Ils prétendaient que, vu les dispositions hostiles de ces gens à l'égard de toutes les autres nations, l'état ne jouirait d'une parfaite tranquillité, que lorsque cette mesure serait mise à exécution. 5Aussi les ont-ils fait arrêter et amener ici en les maltraitant comme des esclaves, ou plutôt comme des traîtres, dans l'intention de les faire mourir sans autre forme de procès, et avec une cruauté plus sauvage qu'on n'y est accoutumé de la part des Scythes. 6Pour cette raison, nous les avons sévèrement interpellés, et ce n'est qu'avec peine que nous leur avons fait grâce de la vie, par suite de la bienveillance qui nous anime envers tous les hommes. Et ayant reconnu que le Dieu du ciel protège les Juifs, comme un père qui prend toujours fait et cause pour ses enfants, 7Et considérant qu'ils ont toujours fait preuve de loyauté, comme de vrais amis, envers nous et nos ancêtres, nous les avons déchargés, dans notre justice, de toute accusation quelle qu'elle soit. 8Et nous avons ordonné à chacun de les rapatrier, sans que personne puisse leur faire du tort quelque part que ce soit, ni les injurier au sujet de ce qui s'est passé indûment. 9Car vous devez savoir que, si nous entreprenons contre ce peuple quelque chose de mauvais, ou si nous les affligeons n'importe comment, nous aurons contre nous, non pas un homme, mais le Dieu suprême, le maître souverain, qui nous punira inévitablement et perpétuellement. Adieu. 10Après avoir reçu cette lettre, ils ne hâtèrent pas tout de suite leur départ, mais ils demandèrent au roi la permission d'infliger la peine méritée à ceux de leur nation qui avaient renié le Dieu saint et transgressé sa loi. 11Ils alléguèrent que des hommes qui, par amour pour leur ventre, n'avaient tenu aucun compte des ordres de Dieu, ne seraient jamais des sujets fidèles du roi. 12Celui-ci, convaincu qu'ils disaient vrai, loua leur intention, et leur accorda pleine liberté d'exterminer les apostats, dans toute l'étendue du royaume, sans contrôle de l'autorité et sans avoir besoin de permissions spéciales. 13Sur cela, ils l'acclamèrent comme de raison, et leurs prêtres et toute la foule chantèrent l'alléluia et partirent avec joie. 14Après cela, ils punirent tous leurs compatriotes qui s'étaient ainsi souillés, et chemin faisant ils tuèrent tous ceux qui tombaient entre leurs mains, ignominieusement. 15Ce jour-là ils en mirent à mort plus de trois cents, et après avoir égorgé ces impies ils firent une fête de réjouissance. 16Eux, qui étaient restés fidèles à Dieu en face de la mort, jouissant maintenant de leur pleine liberté, quittèrent la ville, portant des couronnes de fleurs odoriférantes, poussant des cris de joie, et rendant grâces au Dieu de leurs pères, au sauveur perpétuel d'Israël, avec des psaumes mélodieux et des cantiques de louange. 17Arrivés à Ptolémaïde, surnommée la ville aux roses, à cause de ce que la contrée offrait de plus particulier, et où la flottille les attendit pendant sept jours, d'après leur commune décision, 18Ils y célébrèrent un banquet pour fêter leur délivrance, le roi leur ayant fourni bénévolement tout ce qu'il leur fallait jusqu'à leur arrivée à domicile. 19Ayant mis pied à terre, ils rendirent grâces à Dieu comme ils le devaient, et résolurent de férier ces jours avec des réjouissances aussi longtemps qu'ils seraient établis à l'étranger. 20Ils en consacrèrent le souvenir en érigeant une colonne et en construisant un lieu de prière à la place même où ils avaient fait leur festin. Puis ils partirent, sains et saufs, libres, pleins de joie, traversant la terre, la mer, le fleuve, l'ordre du roi les préservant de tout danger, et chacun rentra chez lui. 21Ils étaient maintenant beaucoup plus forts vis-à-vis de leurs ennemis qu'ils n'avaient été autrefois ; ils étaient craints et honorés, et personne absolument ne songeait plus à leur extorquer ce qu'ils possédaient. 22On leur rendit ce qui avait été confisqué, et ceux qui détenaient quelque chose qui leur avait appartenu le rapportèrent très humblement. Ainsi le Dieu suprême fit de grandes choses pour leur salut jusqu'au bout. 23Béni soit le sauveur d'Israël à perpétuité ! Amen.

Copyright information for FreLXX